Le mot vietnamien "hí khúc" signifie littéralement "chanson gaie" ou "air enjoué". C'est un terme qui est souvent utilisé pour désigner des mélodies ou des chansons qui sont joyeuses, légères et entraînantes.
Contexte : "hí khúc" est généralement utilisé pour parler de musique ou de chants qui évoquent des sentiments de bonheur ou de gaieté. On le retrouve souvent dans des contextes festifs, lors de célébrations ou d'événements joyeux.
Exemple :
Dans des contextes plus littéraires ou poétiques, "hí khúc" peut également être utilisé pour évoquer une ambiance légère et joyeuse dans une œuvre, que ce soit en musique, en poésie ou en prose.
Il n’y a pas de variantes directes de "hí khúc", mais on peut rencontrer des termes associés dans le domaine de la musique, tels que : - "bài hát" (chanson) - "giai điệu" (mélodie)
Bien que "hí khúc" soit principalement utilisé pour désigner des chansons joyeuses, il peut aussi évoquer un état d'esprit léger ou une ambiance joyeuse, sans nécessairement se limiter à la musique.
Quelques synonymes de "hí khúc" incluent : - "bài hát vui" (chanson joyeuse) - "giai điệu vui tươi" (mélodie enjouée)